N.Dank... Согревая ладошки луж. (n_dank) wrote,
N.Dank... Согревая ладошки луж.
n_dank

Categories:

Библия в иллюстрациях Юлиуса Шнорр фон Карольсфельда. 1860 год.


Die Bibel in Bildern
Художник Julius Schnorr von Carolsfeld (1794 — 1872)
großes Format: 43 x 34 cm
Altes Testament: 160 Seiten
Neues Testament: 80 Seiten
Seitenränder: Goldschnitt
Verlag: Georg Wigand Leipzig
240 гравюр/ксилографий (160 Ветхий завет, 80 Новый завет)






Понимаю, что фотографии слегка не в фокусе, но уж как есть.


Нашла я эту книгу на фломаркте в 2018-ом. Полюбовалась картинками и ушла, а позже вернулась и, поскольку новый владелец так и не нашелся, всё-таки купила...за 5 евро. Качество бумаги удивительное, о гравюрах в двух словах не расскажешь, но я решила рассказать о художнике.




Отец Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда преподавал в Лейпцигской художественной Академии и был для него первым учителем. В 1811 году Юлиус поступил в  Венскую Академию художеств. Он присоединился к кругу художников, сформировавшемуся вокруг Иоганна Генриха Фердинанда Оливье (Ferdinand Johann von Olivier).

История создания Библии в картинках, мне думается, определенным образом связана с проживающими в Риме немецкими и австрийскими художниками христианского вероисповедания. Идея создания цикла сцен из Нового Завета для использования в школах возникла ещё в 1811 году. В мае 1821 года для этой цели было создано сообщество художников. Соревнуясь, художники представляли каждый месяц три или четыре библейских сюжета, из которых затем выбирались лучшие. Но надолго энтузиазма не хватило, в течение года сообщество прекратило свою работу, так же осталась бесплодной, в смысле достижения столь амбициозных планов, и вторая попытка, предпринятая в этом направлении.
Речь о назарейцах (Nazarener), их еще называют монахами-художниками. Хотя монахами они как бы и не были, просто поселились в заброшенном монастыре в Риме и занялись творчеством. В XIX веке пытались возродить манеру мастеров Средневековья и Раннего Ренессанса, тяготели к искусству немецкого Возрождения, подражали Дюреру. В общем, стремились возродить духовность и вернуть старое доброе возвышенное.

Продажа двух картин маслом — «Besuch der Eltern des Johannes bei der heiligen Familie» и «heilige Rochus, Almosen spendenda» — позволила Шнорру принять приглашение Корнелиуса (Peter Joseph von Cornelius) и его друзей и приехать в Рим в конце 1817 года. В период с 1819 по 1827 годы Юлиус основное время уделяет пейзажам, выполненным пером, сепией и тушью в разных уголках Италии, от Флоренции до Таормины. Хотя для Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда назарейство было лишь переходным этапом, ступенькой на лестнице, по которой он поднимался, постепенно совершенствуя своё мастерство, но назарейцы несомненно повлияли на последующее творчество Шнорра, к религиозной тематике он вернется при первой же возможности.
Ландшафты Италии. Книга издана Verlag: Amsler & Ruthardt, Berlin, 1878.
Landschaftsbilder aus Italien. Fünfundzwanzig Zeichnungen von Julius Schnorr von Carolsfeld.
(c) zvab

Поскольку в то время среди молодых немецких художников чисто пейзажные исследования стали редкостью, эти работы произвели значительное впечатление. Немецкий художник, представитель направлений романтизм и бидермейер, Людвиг Рихтер (1803—1884) очень ценил их прежде всего за умение объединить благородный стиль с характерным реалистичным изображением природы: Ludwig Richter erzählt, dass dieselben ihm «Aufschluss gaben und als Wegweiser dienten, wie ein edler Stil mit charakteristischer Naturwahrheit zu verbinden sei, oder mit andern Worten, wie der mit fein ausgebildetem Schönheitssinn die Natur zu erfassen und dabei das Wesentliche von dem Unwesentlichen zu scheiden habe».

В 1827-ом Шнорр по приглашению приезжает в Мюнхен. Он был одним из тех художников, которых наследный принц Баварии во время своего пребывания в Риме нанял для реализации своих планов. Шнорр должен был украсить залы королевской резиденции в Мюнхене сюжетами из «Одиссеи» Гомера. Однако художник успел закончить лишь одну композицию, «Одиссей и Навсикая» (Odysseus und Nausikaa), потому что у Людвига I Баварского появилась другая идея. Шнорру было поручено расписать залы королевской резиденции фресками из «Песни о Нибелунгах», и он начал эту работу вскоре после переезда в Мюнхен, где в то же время, по инициативе Корнелиуса, он получил должность преподавателя Академии (обычно пишут: был назначен профессором Мюнхенской академии художеств королем Людвигом I, но искусствовед Адольф Розенберг подчеркивает роль Корнелиуса, дружеские отношения имели значение).
Фрески Нибелунгов фактически стали делом его жизни. Он занимался темой сорок лет, с 1827 до 1867 года.


Мюнхенская резиденция (Münchner Residenz) — комплекс сооружений с внутренними дворами в центре Мюнхена, историческая резиденция герцогов, курфюрстов и королей Баварии. Залы Нибелунгов, расписанные Шнорром фон Карольсфельдом (фото из сети).



Одновременно на протяжении восьми лет Шнорр работал над вторым крупным и срочным королевским заказом (шестнадцать больших и несколько маленьких картин) — украшение трех залов Festsaalbau (залы для проведения праздничных торжеств) в Мюнхенской резиденции сюжетами из истории Карла Великого, Фридриха Барбароссы и Рудольфа фон Габсбурга. Роспись в новой, ещё неопробованной, технике энкаустики приходилось выполнять слишком поспешно, частично на ещё влажных стенах.


Старший товарищ Юлиуса Шнорра — дюссельдорфский художник Петер Йозеф фон Корнелиус (1783—1867) был приглашен в Мюнхен из Рима в 1819-ом году. В 1825 году Корнелиусу было поручено управление Мюнхенской  академией художеств. В 1841 году произошла ссора с королем, и Корнелиус переехал в Берлин. Отношения Шорра с Корнелиусом также постепенно становились всё прохладнее.


(с) Universitätsbibliothek JCS Frankfurt am Main

После отъезда Корнелиуса в Берлин весной 1841 года директором Академии был назначен архитектор Gärtner. Шнорр был настолько оскорблен пренебрежением к своей персоне, что без колебаний в 1846-ом году принял предложение стать директором картинной галереи и профессором Академии в Дрездене, где его очень тепло приняли. Однако, Шнорр поддерживал постоянную связь с Мюнхеном. Часть своего времени он посвящал работе над фресками Нибелунгов, которая продлилась до 1867 года.
«Die bedeutendste Schöpfung seiner Dresdener Periode war denn auch ein Cyklus von Zeichnungen, 240 Illustrationen zur Bibel, welche er in den Jahren 1852-62 ausführte und in denen sich sein Künstlergeist am reinsten und freiesten zeigt.» (с) «Geschichte der modernen Kunst» Adolf Rosenberg, 1884.
Самым важным творением его дрезденского периода был цикл из 240 иллюстраций к Библии, которые он выполнил в 1852-62 годах.

Семья.

В 1827 году в Вене Юлиус Шнорр женился на Мари Хеллер (Marie Heller), падчерице Фердинанда Оливье. Большая семья, шесть сыновей и три дочери. Сын Ludwig Schnorr von Carolsfeld (1836—1865) был известным оперным певцом, выступавшим в Дрезденской государственной опере (первый исполнитель партии Тристана в музыкальной драме Рихарда Вагнера «Тристан и Изольда»). Сын Karl Schnorr von Carolsfeld (1830—1895) был инженером-железнодорожником и впоследствии директором Королевской государственной железной дороги Баварии. Сын Franz Schnorr von Carolsfeld (1842—1915) был библиотекарем и впоследствии директором Дрезденской королевской библиотеки (тогда б-ка называлась der Dresdener königlichen Bibliothek) и т.д. в общем, все талантливые и целеустремленные.

Иллюстрации к библии.
Юлиус Шнорр фон Карольсфельд загорелся данной идеей ещё в 1824, но работа затянулась из-за проблем с подбором профессиональных литографов и граверов и нехватки финансирования (художник даже просил прусского наследного принца оплатить расходы). Работа возобновилась только в 1850-ых, благодаря интересу со стороны издателей.

«Seit Dürer hat es kein deutscher Meister verstanden, die Majestät Gottes in so verehrungswürdiger Glorie und doch so echt menschlich zu verkörpern, wie es Schnorr in seinen Illustrationen zur Bibel gelungen ist.» (с) «Geschichte der modernen Kunst» Adolf Rosenberg, 1884.
Немецкий историк изящных искусств Адольф Розенберг (1850—1906) считал, что со времен Дюрера ни одному немецкому мастеру не удавалось изобразить величие бога в таком восхитительном ореоле и в то же время по-настоящему человечно, как это сумел сделать в иллюстрациях к библии Юлиус Шнорр.


Публикация прекрасных иллюстраций работы Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда производилась в Лейпциге в 1860-ом году, в издательстве: Georg Wigand, Leipzig. В б-ке во Франкфурте есть издание на французском, датируемое ок. 1860 года. Формат книги не указан.
Published: Paris : A.W. Schulgen. 2 тома.



У меня нет информации о том, как выглядит подобное издание иллюстраций к библии на немецком, мелькает в сети несколько малоинформативных фотографий, видно, что шрифты отличаются (на немецком подписи красивее): Leipzig, Wiegand Verlag um 1860. Данное издательство начало публиковать иллюстрации к библии работы Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда где-то с 1852 года (надо полагать, не в полном объеме, поскольку работа художника ещё не была завершена, но такая публикация обеспечивала получение средств для продолжения работы).


На крупноформатных экземплярах Die Bibel in Bildern издательства Verlag: Georg Wigand Leipzig год издания тоже не указан. В моём экземпляре есть предисловие, датированное 1860 годом, но издана книга позднее. Обложка оформлена в стиле модерн (Jugendstil), распространённом в последнем десятилетии XIX — начале XX века.
Экземпляр, который волею случая оказался у меня в руках, полностью соответствует вот этому экземпляру. На этом экземпляре (фото из сети) есть дарственная надпись 1898 года.






А были еще точно такие же, но зелёные обложки.
s-21.jpg




Этот вариант со слегка видоизмененной ярко-красной обложкой почти современный, переизданный.
«Reprint-Verlag-Leipzig» Inh. Volker Hennig существует ок. 40 лет (в 2008-ом издательство праздновало 25-летний юбилей).
Bilibin.jpgУма не приложу, как можно не указывать на книгах год издания и тираж...Но я нашла информацию об этом издании: 2006 год.



«Библия в иллюстрациях Юлиуса Шнорр фон Карольсфельда» издавалась и на русском. Издательство Свет на Востоке Год выпуска 1992. Но формат гора-аздо меньше: 22 х 30 см.



О дворянском титуле и приставке «фон»:
«Schnorrs Vater, dessen Familie den Adelsnamen von Carolsfeld nach dem gleichnamigen Orte bei Schneeberg im sächsischen Erzgebirge führte, war Lehrer an der Leipziger Kunstakademie» (с) «Geschichte der modernen Kunst» Adolf Rosenberg, 1884.

Шнорр — это фамилия, к которой был добавлен титул с приставкой «фон». Розенберг пишет, к примеру: «Julius Schnorr ging im Jahre 1811 nach Wien...»

Получается, в варианте на русском ошибка: «Библия в иллюстрациях Юлиуса Шнорр фон Карольсфельда».
Если уж писать «Юлиуса», тогда уж и «Шнорра».


Tags: картины, тема, фото
Subscribe

  • Фриц фон Уде, картина «Принцесса луга».

    Fritz von Uhde (1848-1911), «Heideprinzesschen». 1889. Staatliche Museen zu Berlin. Помимо того, что он был художником, Фриц фон Уде…

  • Рыжий март.

    стихи оглянуться не успеешь – снова лето, длинным прочерком зима в углу тетради, и ни строчки, ни полстрочки, а по свету бродит Март с…

  • ><((((o>

    «Ремикс» не ремикс, с терминами сложно. Это называется «оборотка». Под обороткой понимают стихотворный ответ, в котором…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments