N.Dank... Согревая ладошки луж. (n_dank) wrote,
N.Dank... Согревая ладошки луж.
n_dank

Category:

Имперская корона или Корона Карла Великого. Копьё Судьбы или Копьё Христа. Копия или оригинал?

Или/или. Может ли копия заменить оригинал? Что, собственно, изменится для посетителя, уделяющего всего пару минут тому или иному музейному экспонату? Знаете, самое сильное впечатление в этом плане произвели на меня японские туристы в 2009-ом. В Старой Пинакотеке в Мюнхене они фотографировались на фоне картины Клода Моне «Водяные лилии» (Seerosen, um 1915): секунда-другая — следующий, они вообще не взглянули на саму картину, не повернулись к ней лицом.

Намедни, читая обсуждения статей, вышедших после ограбления дрезденской сокровищницы «Зеленые своды», я обратила внимание на многочисленные предложения заменить уникальные экспонаты современными точными, можно сказать (или нельзя, но я всё равно скажу), инновационными копиями, дабы обезопасить исторические артефакты от вандализма и похищения. Предлагаю присмотреться внимательно и сравнить, заглянув, к примеру, в Сокровищницу Габсбургов в Вене.

Имперские клейноды. Корона Карла Великого.
Raum 11 Das Heilige Römische Reich insignien und Reliquien.
Императорская сокровищница в резиденции австрийских Габсбургов в дворцовом комплексе Хофбург.
Чем-то мне нравится эта моя фотография 2017-го года, несмотря на движение и размытость линий. Здесь видны три стенда  с имперскими реликвиями: корона, меч и копьё. Ниже расскажу подробнее о каждой из витрин и представленных в них экспонатах.


Имперская корона или Корона Карла Великого (Reichskrone) — корона королей и императоров Священной Римской империи, которой короновались почти все германские монархи раннего Средневековья. Наряду с имперским крестом (Reichskreuz), имперским мечом (Reichsschwert) и Святым Копьём (Heilige Lanze) корона была самой важной частью императорских регалий. Предположительно, данная корона была изготовлена где-то в районе Нижнего Рейна во второй половине X века. Впервые о ней упоминает немецкий поэт и миннезингер Вальтер фон дер Фогельвейде (oк.1160/1170—после 1228). Первое изображение найдено в документах XIII века.

Корона Карла Великого представляет собой типичную «корону с пластинами-картинками» (Bildplattenkrone), основанную на византийской модели. На восьмигранном основании крепятся восемь богато инкрустированных жемчугом и драгоценными камнями пластин, четыре из которых украшены эмалевой росписью (Schmelzmalerei, Schwarzschmelz: Niello). На пластинах изображены три сцены из Ветхого Завета и одна из Нового. С левой стороны — царь Давид и царь Соломон держат в руках ленты (свитки, филактерии?) с латинскими изречениями, соответственно: «Достопочтенный царь любит закон» и «Бойся Бога и избегай несправедливости». С правой стороны — воскресший Иисус на мировом престоле в сопровождении двух серафимов, надпись над престолом гласит: «PER ME REGES REGNANT» («через Меня правят короли»). Справа сзади — царь Езекия с пророком Исаей. Исайя держит в руках изречение, напоминающее царю о его смертности и символизирующее человеческую потребность в божественной благодати, о которой молятся даже цари: «ECCE ADICIAM SUPER DIES TVOS XV ANNOS».
Постаралась сфотографировать так, чтобы в кадр попали размещенные на стене зала репродукции знаменитых портретов кисти Дюрера. Фото 2017 год. Оригинал.



Восьмиугольная форма императорской короны. Число восемь имеет множество значений в христианстве. Прежде всего, это символ воскресения, поскольку Христос воскрес на следующий день после субботы, в иудаизме суббота — это последний, седьмой, день недели. По воскресении настанет вечный восьмой день, вечная будущая жизнь.
Обычно упоминают и об императорской капелле (Pfalzkapelle) соборного комплекса в Аахене, построенной в византийском стиле около 796 года по инициативе Карла Великого Одоном Мецским. Имеющая восьмигранник в своём основании капелла вплоть до настоящего времени является усыпальницей Карла Великого.

На данном фото хорошо видна боковая пластина с изумрудом в центре и десятью сапфирами. Фото 2017-го года. Оригинал.



Крупные камни на налобной и затылочной (шейной) пластинах короны сопровождаются четырнадцатью маленькими драгоценными камнями и восемнадцатью жемчужинами. Считается, что 12 драгоценных камней на налобной пластине символизируют 12 апостолов Нового Завета. Двенадцать камней на затылочной пластине — 12 колен Израилевых Ветхого Завета. Налобная и затылочная пластины имеют одинаковую высоту, но налобная чуть шире (затылочная: высота 14,9 см, ширина 8,8 см; налобная: высота 14,9 см, ширина 11,2 см). Крест, как символ власти и победы, и воздушная дуга-перемычка с надписью из жемчуга были добавлены императором Конрадом II (года правления 1024—1039). Надпись из жемчуга относится к XI веку: «Chuonradus Dei Gratia Romanorum Augustus Imperator». Диаметр короны 22 см, вес 3,5 кг. Основным материалом короны является золото.

На двух боковых пластинах насчитывается по 72 объекта: изумруд в центре, 10 сапфиров, многие мелкие камни не сохранились и сейчас заменены жемчугом (10 Saphire, 1 Mittelsmaragd, 2 x 3 Granulationsperlen, 4 tropfenförmige Rubine, 7 rote Steine jetzt ersetzt durch kleine Perlen, 20 Perlen und 24 kleine Rubine jetzt auch ersetzt durch Perlen). Интерпретаций данному числу множество. Имена Бога – это 72 комбинации букв иврита. Крушение Вавилонской башни разделило единый язык на 72 различных языка. У Иисуса Христа было 72 «вторых» ученика, после 12 первых. Число камней на двух боковых пластинах вместе с жемчужинами даёт в сумме число 144. Некоторые искусствоведы считают такое число не случайным, предполагая смысловую соотносительность с 12 вратами Небесного Иерусалима. (12х12=144 Описание Небесного града: С четырёх сторон в город ведут 12 ворот, каждые из которых подобны жемчужине).

Попыталась сфотографировать надпись на дуге-перемычке. Фото 2017 года.



В XIII веке был утрачен самый знаменитый драгоценный камень короны, носящий название «сирота» (Waise). Вероятно, речь идет о большом опале, который был прикреплен к затылочной пластине (Nackenplatte). О таком расположении камня упоминает в своих стихах Вальтер фон дер Фогельвейде:
Diese Augenweide sehen die Fürsten gerne.
Wer nun auch immer in Reichsfragen unschlüssig ist,
der achte darauf, wem der Waise über seinem Nacken steht:
der Stein ist aller Fürsten Leitstern.
Утащила фото из сети, автор фото указан. Это вид сзади, сама я сфотографировать затылочную пластину не догадалась.


Камни в короне Карла Великого.
«Heute befinden sich auf der Stirnplatte vier graublaue Saphire, drei smaragdgrüne Praseme und fünf rotbraun/violette Steine von denen der Größte ein Spinell/Balasrubin ist. Die anderen vier sind alles Amethyste, von denen der links oben ersetzt wurde.» (с)Die Reichskrone-Heiliges Zeichen und Himmlisches Jerusalem, 2018 Stefan Huppertz-Wild
Сегодня на налобной пластине: четыре серо-синих сапфира, три изумрудно-зеленых празема и пять красно-коричнево-фиолетовых камней, самый крупный из которых — шпинель / балэ-рубин, остальные четыре — аметисты, один в левом (?) верхнем углу заменен. Сердцевидный сапфир под крестом, вероятно, не является оригинальным.
Вид налобной пластины. Фото из сети (с) Персовстрат. Цветопередача несколько необычна, фото сделано чуть светлее. Оригинал.
reichskrone_Aachen .jpg

В научной и исторической литературе имеются противоречивые сведения о форме и цвете камня «Waise» («сирота»), а также о его точном расположении. humboldtgesellschaft.de утверждает, что камень находилсся сзади на затылочной (шейной) пластине: «Außerdem fehlt der prominenteste Edelstein, der "Waise", vermutlich ein großer Opal, welcher an der Nackenplatte befestigt gewesen ist und schon seit dem 13. Jh fehlt». Некоторые источники утверждают, что камень украшал пластину надо лбом: «An der prominentesten Stelle der Krone, über der Stirn ihres Trägers, saß einst der sogenannte „Waise"».

«Die Bezeichnung „der Waise" - von Walther von der Vogelweide sogar als Synonym für die Reichskrone verwendet - kommt ursprünglich vom griechischen „orphanos", das schon für die byzantinische Stirnperle überliefert ist. Der lateinische Ausdruck dafür ist „pupilla". Dieses Wort hat eine dreifache Bedeutung: es bezeichnet sowohl das Auge als auch den Augenstein (Opal) als auch das Waisenkind. Die letztere Bedeutung leitet sich von der kleinen Menschenfigur ab, die man erkennt, wenn man sich selbst im Auge seines Gegenübers gespiegelt sieht.» (с) DIE KLEINODIEN DES HEILIGEN RÖMISCHEN REICHES
Драгоценный камень «Waise», названный менестрелем Вальтером фон дер Фогельвейде «der stein ist aller Fürsten Leitstern», использовался в качестве синонима самой имперской короны. Есть предположение, что название «der Waise» (lat. orphanus) исторически происходит от греческого слова «orphanos». Слово орфанус имеет тройное значение: обозначает глаз, глазной камень (опал), а также сироту. Последнее значение происходит от маленькой человеческой фигуры, которую можно разглядеть, когда видишь себя отраженным в глазах человека напротив. Там же далее рассуждения о третьем глазе.


«Драгоценные камни в мифах и легендах» Джордж Кунц
«Драгоценный камень орфанус в имперской короне.
В Эдде рассказывают о священном камне, называемом «ярка-камень», который искусный кузнец Волендр (скандинавский Вулкан) сотворил из детских глаз. Гримм предполагает, что это название означает круглый, молочно-белый опал. Известно, что в Средние века опал часто называли офтальмиусом, или глазным камнем, и многие верили, что в зрачке можно увидеть образ мальчика или девочки. Альберт Великий* под названием орфанус описывает камень, украшающий императорскую корону Священной Римской империи:
«Орфанус — это камень, находящийся в короне римского императора, и никто никогда не видел ничего подобного; ; именно по этой причине он называется орфанусом. У него нежный винный оттенок, напоминающий сверкание чистого белого снега, если смотреть на него сквозь бокал с яркокрасным вином. Это прозрачный камень, и существует предание, что раньше он сверкал ночью; но сейчас, в наш век, он не сверкает в темноте. Говорят, он охраняет честь императора.»
Альберт описал глазной камень. Это название в Средние века часто давали опалу, рассказывая о его волшебной способности исцелять глазные болезни...»

*Альберт Великий (ок. 1200-1280) — средневековый немецкий философ и теолог.

О камне «Waise» не упоминается с середины XIV века, считается, что камень был потерян, но возможно, он просто утратил своё мистическое сияние именно в литературном плане, его перестали воспевать, как нечто уникальное. Перевелись романтики, способные разглядеть сияние даже в ночи, его просто перестали выделять среди остальных камней, украшающих корону. Вполне возможно, что камень «Waise» украшает имперскую корону и сегодня.

Несмотря на устоявшееся название, к Карлу Великому (742/748—814) эта корона прямого отношения не имеет. Корона была изготовлена для императора Оттона Первого (912—973). Предположительно, Карл Великий носил подобную, которая не сохранилась. Сегодня все чаще говорят о «Венской короне», что относится к её нынешнему месту хранения.
Конечно, своим названием имперская корона обязана прежде всего портрету Карла Великого работы Дюрера.
Картины Альбрехта Дюрера находятся в Нюрнберге. Germanisches Nationalmuseum, Nürnberg
Doppelbildnis von Kaiser Karl der Große und Kaiser Sigismund, Albrecht Dürer um 1512
Фото (с) Stephan W. Фото из зала музея в Нюрнберге.


Императорские регалии Священной Римской империи с 1424 по 1796 год хранились в Нюрнберге, исторической столице Франкского государства. Из Нюрнберга доставлялись к месту коронации нового императора, после чего возвращались обратно. В 1796 году во время Наполеоновских войн Нюрнберг был занят французскими войсками, но корону успели переправить на хранение в Регенсбург, а в 1800-ом году в Вену.







Копии имперской короны.

Осенью 2019-го на выставке Der charismatische Ort Ingelheim. Stationen der reisenden Könige im Mittelalter мне тоже посчастливилось увидеть одну из копий имперской короны. В сети есть несколько хороших фотографий (на выставке фотографировать было запрещено). Данные о копии короны внизу снимка, это страница каталога выставки в Ингельхайме. Здесь пишут о 174 драгоценных и полудрагоценных камнях и 906-ти жемчужинах. Эта копия была изготовлена ювелиром из Майнца к 1000-летнему юбилею майнцевского императорского Собора Святого Мартина (2009): Juwelier Richard Weiland, Haus der Goldschmiedekunst in Mainz.


b029a38b908c68981036cc40ec89df90.gifСобственно, о том и речь, почему бы каждому уважающему историю немецкому городу не обзавестись собственной копией имперской короны. И не только немецкому, и не только короны...Последствия представляете?

Однако, приглядевшись к копии (фото можно увеличить), понимаешь, что это улучшенная копия, на которой с целью реконструкции первоначального состояния объекта восстановлена эмалевая роспись. Камешки, даже с учетом разницы в освещении, подобраны весьма условно.
К слову. Выставка в Ингельхайме была временной, где хранится копия короны, изготовленная ювелиром из Майнца, я не знаю. Семь королевских коронаций проходили на протяжении веков в Майнце. Ни в постоянной экспозиции майнцевских музеев, ни в сокровищнице Собора Святого Мартина я этой копии короны никогда не видела, а уж музеи те я, поверьте, знаю неплохо. Но в 2020-ом данную копию можно будет увидеть в Landesmuseum Mainz на выставке, посвященной «Kaiserjahr 2020». Ингельхайм тоже не так прост :) Этот крошечный городок близ Майнца называют местом рождения Карла Великого.


На выставке в Ингельхайме Der charismatische Ort Ingelheim можно было увидеть и копию Копья Судьбы, но зато рассмотреть экспонат, подвешенный в застеклённой витрине, можно было со всех сторон. Выставка была прекрасно организована!
Foto: Stadt Ingelheim



Копьё — одна из величайших реликвий христианства. Венское копьё, или Копьё Святого Маврикия, или копьё римского центуриона Лонгина, или Копьё Христа, или копьё Судьбы — артефакт, который считается оригиналом одного из Орудий Страстей Христовых.
В Вене копьё лежит в  витрине, то есть видна только одна из сторон. Рядом: Имперский крест — крест-реликварий, изготовленный немецкими ювелирами около 1024/25 года по заказу императора Конрада II. Реликварий предназначался для хранения имперских святых реликвий Копья Судьбы и частиц Животворящего Креста (справа). Оригинал, Вена. Фото 2017-го.



Железный наконечник крепился на деревянном древке. Длина наконечника — 50,8 см, ширина — 7,9 см. Стальной наконечник состоит из двух частей, скреплённых серебряной проволокой и стянутых золотой муфтой-накладкой. Никакой надписи на золотой накладке мне в Сокровищнице Габсбургов разглядеть не удалось, не то что на копии... Надпись на золотой накладке гласит: «Копьё и Гвоздь Господни» (лат. LANCEA ET CLAVUS DOMINI). Оригинал, Венская сокровищница.






Визитной карточкой выставки в Ингельхайме была креативная держава, золотая сфера которой была представлена в виде земного шара, как того и требует символизм.
Копия Имперской державы, позаимствованная в Вальдбурге (страница каталога выставки в Ингельхайме)



Оригинал. Предположительно, имперская держава была изготовлена в Кельне около 1200 года. Держава изготовлена из золота, украшена драгоценными камнями и жемчугом. Высота 21 см. Имперская держава в Сокровищнице Габсбургов в Вене размещена рядом с имперским мечом, кропилом (нем. Aspergil), имперским скипетром и церемониальным мечом с широкими ножнами . Слева: моя фотография экспозиции в Вене (2017 год). Справа: фото на красном фоне из википедии.
Der Reichsapfel, Teil der Reichskleinodien des Heiligen Römischen Reiches (HRE). Standort: Weltliche Schatzkammer, Wien.

Имперский меч: длина клинка 95,3 см, ширина возле эфеса 4,4 см. Также известен как меч святого Маврикия (который жил предположительно во II—III веке). Оригинал, Венская сокровищница. Фото 2017 года.



В четвертой витрине зала номер 11 (Raum 11) Венской сокровищницы представлены Кошель Святого Стефана (нем. Stephansbursa), имперское (или коронационное) Евангелие (нем. Reichsevangeliar) и сабля Карла Великого, которые являются наиболее древними из имперских клейнодов и входят в группу так называемых «Ахенских клейнодов», то есть тех, что хранились до 1795 года в Ахене (Аахене), а не в Нюрнберге. Рукопись относится к 8 веку, оклад Евангелие из позолоченного серебра выполнен около 1500 года мастером Хансом фон Ройтлингеном. В центре изображен Бог Отец на Божественном Престоле. Слева от него — Дева Мария, а справа — Архангел Гавриил. В наугольниках — медальоны с символами четырёх евангелистов. Фото 2017 года. Оригинал.








Одна из копий имперской короны хранится в Коронационном зале ратуши в Аахене (в Ахене, нем. Aachen), там же имеются копии державы, креста-реликвария и других важнейших имперских артефактов (см.ссылку ниже). Приблизительно раз в год реликвии из Аахена отправляются в какой-нибудь город на ту или иную выставку. Оригиналы реликвий после возвращения из Нюрнберга в январе 1946-го сокровищницу в Вене не покидали. Пишут, что аахенская копия стоит несколько сотен тысяч евро, вес около трех кг, то есть чуть полегче оригинала (knapp drei Kilogramm Gold, Edeltsine, Emaille, Samt und etwas Eisen).

Статья «Zurück im Krönungssaal: Die Reichskrone ist wieder „daheim“» от 09.01.2019:
«Während das Original der Reichskrone in der Weltlichen Schatzkammer in der Wiener Hofburg liegt, gehört die Kopie ebenso wie die acht weiteren Repliken der Reichskleinodien zu den beliebtesten Ausstellungsstücken im Aachener Rathaus.»



Копия имперской короны, хранящаяся в Аахене, была изготовлена в 1915-ом году и, по словам рестовратора Михаэля Рифа (Michael Rief), является лучшей и самой старой копией имперской короны. Поскольку в 1914 году оригиналы из венского Хофбурга не могли были быть доставлены для большой выставки в Аахене, посвященной Карлу Великому (zu einer großen Aachener Karlsausstellung), кайзер Вильгельм II поручил аахенскому ювелиру Бернхарду Витте (Bernhard Witte) и его коллегам из Дюссельдорфа воссоздать императорские знаки отличия, особенно корону. Именно в Аахене между 813 и 1531 годами состоялась 31 королевская коронация.

Коронационный зал ратуши в Аахене 2019. Foto Stadt Aachen / Stefan Herrmann


Michael Rief осматривает копию короны в Аахене.


Самая старая из существующих — копия имперской короны в Аахене. Фото достоверное, но не актуальное, сейчас постамент видоизменен.

Вот на этом сайте можно разыскать и рассмотреть со всех сторон все копии, хранящиеся в Аахене: https://www.ulrich-hermanns.de/rko/reichskleinodien/




Есть информация о копии имперской короны в Нюрнберге, которую изготовила ювелир Gerda Glanzner в 1985/86 году. Копию украшает 91 крупный драгоценный камень, вес 3390 грамм. Большую финансовую помощь оказала Sparkasse Nürnberg, помимо короны были изготовлены копии скипетра и державы. Экспонаты выставлены в Stadtmuseum im Fembo-Haus.
«Etwa 3200 Arbeitsstunden hatte Goldschmiedemeisterin Gerda Glanzner aus dem unterfränkischen Wiesentheit 1985/86 in die hochwertige, rund 3390 Gramm schwere Reichskrone mit rund 91 größeren Edelsteinen investiert.» (с)2016 «Krone – Macht – Geschichte»


Bildnachweis: Museen der Stadt Nürnberg, Kunstsammlungen


Как не быть, в Нюрнберге-то
Император Сигизмунд привез знаки императорской власти в Нюрнберг в 1424-ом году. Драгоценный груз был замаскирован под рыбный обоз (Fischtransport). До наполеоновской угрозы регалии хранились в Нюрнберге, 372 года...




А ещё коронации проводились во Франкфурте-на-Майне. Вы уже догадались? Конечно, во Франкфурте имеются свои копии: имперская корона, держава и скипетр хранятся Историческом музее во Франкфурте. Год создания копий 1913-ый, то есть самая старая из копий короны именно франкфуртская, а не аахенская:  «Die Frankfurter Insignien wurden 1913 zur Erinnerung an die große kaiserliche Tradition der Stadt hergestellt.» Но в Аахене хранятся ещё и другие предметы, аахенские копии копья, меча, креста-реликвария, вероятно, можно считать самыми старыми.
Historisches Museum Frankfurt, älteste Kopie der römisch-deutschen Reichskrone. (с)HEN-Magonza



Слева: фото 2013-го года Исторический музей, Франкфурт.
Справа: Фото © dpa В 2011 корону временно перемещали во франкфуртский собор. Можно разглядеть цвет камней.







Вот такой интересный вариант представлен в сокровищнице германского городка Швебиш-Гмюнд в 50-ти км от Штутгарта. Надо заметить, что данная вариация создана с разрешения Сокровищницы в Вене (mit Genehmigung der Schatzkammer Wien). Налобная пластина, пластины-накладки с эмалью и крест выполнены из золота, дуга-перемычка (Bügel) и остальные семь пластин — из позолоченного серебра. Изумруды, альмандины, гранаты, турмалины, жемчуг и стекло украшают данную копию. Но особое внимание уделено опалу — он имитирует воспетый в веках камень „Waise“ («сирота»). Исследователи разместили его на лицевой (налобной) пластине. Кроме того добавлены свисающие жемчужные нити, которых не хватает в оригинале. Внутри короны — белая митра.
«Bei der Gmünder Nachbildung bestehen Stirnplatte, Kreuz sowie vier Emailplatten aus Gold, der Bügel und sieben Platten aus vergoldetem Silber. Es wurden Smaragde, Almandine, Granaten, Turmaline, weitere Edelsteine sowie Perlen und Glassteine verarbeitet. In der Stirnplatte unter dem Kreuz, wo einst der „Waise“, ein einzigartiger, schon im Mittelalter verloren gegangener Stein saß, wurde ein weißer Opal eingesetzt. An den Schläfenplatten hängen Perlschnüre, die im Original fehlen, in die Krone wurde eine weiße Mitra eingesetzt.» https://www.schwaebisch-gmuend.de/schatzkammer.html

Пишут, что работа над данной копией императорской короны превратилась в многолетний научно-технический исследовательский проект, который финансировался за счет пожертвований. Ювелиры: Annelore Baukus, Justine Dalferth, Birte Lipp und Doris Raymann-Nowak. Копию изготовили к 850-летию Швебиш-Гмюнд в 2012-ом, работы над копией проводились и в 2013-ом.
Ювелир Doris Raymann-Nowak «Meine letzte Tat, gemeinsam mit meinem Kollegen Florian Färber, waren die Kronen für die Staufersaga 2012.» «Die Anfertigung der Reichskrone-Rekonstruktion dauerte noch ein Jahr länger, weil Doris Raymann-Nowak und ihre Kolleginnen Anne-lore Baukus, Birte Lipp und Justine Dalferth – allesamt Goldschmiedinnen, die ihre Meisterprüfung in Gmünd abgelegt hatten – sie mit den mittelalterlichen Techniken herstellen wollten.»
«Staufersaga» 2012 — разыгранная жителями города и артистами костюмированная историческая драма. (с)remszeitung.de 07.10.17





b029a38b908c68981036cc40ec89df90.gifМнение о размещении опала „Waise“ («сирота») на лицевой панели имеет место быть, просматривается логическая цепочка: глазной камень — «глаз» — «третий глаз». И место третьему глазу как раз на лбу, логично? Но как же быть со строками стихотворения средневекового менестреля, который пишет о камне на затылочной пластине? Вальтер фон дер Фогельвейде мог почерпнуть вдохновение, глядя на императора со спины :) Так и приближенные императора, встав позади него, должны были видеть перед собой ту самую «путеводную звезду» (Leitstern), которую воспевает менестрель. Тоже логично :) Есть даже предположение, что когда-то корону украшали два опала, один под крестом на налобной пластине, второй на затылочной (историки Percy Ernst Schramm und Hansmartin Decker-Hauff).

Действительно, есть ощущение, что для сердцевидного сапфира под крестом на хранящемся в Вене оригинале оправа великовата. Из статьи Waise (Reichskrone) в википедии :
«An der Stirnplatte der Reichskrone fehlt ein großer Stein, der durch einen kleineren ersetzt wurde.» ... большой камень на налобной пластине был заменен меньшим по размеру.

С другой стороны, камень „Waise“ на затылочной пластине мог быть заменен на красный гиацинт:
«Hingegen soll genau dieser Stern an der Nackenplatte, ein Hyazinth, eine Ersetzung nach der Krönung Joseph II. im Jahre 1764 sein. Auf einem sehr detaillierten farbigen Stich von Johann Adam Delsenbach ist noch der Originalstein zu sehen.» «путеводная звезда» на затылочной пластине возможно была заменена после коронации Иосифа II в 1764 году. В середине верхнего второго ряда раньше был светлый камень. Он был утерян в 1764 году во время коронации Иосифа II, позднее его заменили на гиацинт. Красный гиацинт не выглядит родным, что правда, то правда.





«Von 1220 bis 1240 wurde die Reichskrone auf der Waldburg aufbewahrt. Eine Nachbildung ist weiter dauerhaft dort zu sehen.»
С 1220 по 1240 год императорская корона хранилась в замке Вальдбург в округе Равенсбург в Верхней Швабии. Нынче там можно увидеть вот эту копию имперской короны, а также копию меча, скипетра, державы и Святого Копья.
Eine originalgetreue Nachbildung ist auf der Waldburg zu bewundern. Foto: Max Haller


Сохраню вот эту статью. Здесь указана стоимость копии из позолоченного серебра в 90.000 евро и время создания копии: 2013 год.



Императорские регалии с 1125 по 1298 год часто хранились в затерянном в Пфальцском лесу средневековом замке Трифельс (Reichsburg Trifels). Сегодня в частично восстановленном замке среди экспонатов можно увидеть копию имперской короны работы профессора Эрвина В. Хупперта (Professor Erwin W. Huppert). Не только корону, но и меч, державу, скипетр и крест-реликварий. 1896_redingote.jpg Пожалуй, я поспешила с рассуждениями о том, что каждый уважающий историю немецкий город должен иметь копию имперских клейнодов...Тут и замки напоминают о своей исторической значимости! Отличные фотографии замковых сокровищ здесь: https://www.trifelsverein.de/index.php/jubilaeum




Tags: тема, фото
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments